No exact translation found for استبدال الجهاز

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic استبدال الجهاز

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • CAMERON: The only way to do that, is to replace her entire immune system.
    الطريقة الوحيدة لفعل هذا هو استبدال جهازها المناعي كله
  • Provision is made to purchase additional night vision devices for night patrols and to replace two night vision devices and three binoculars during the budget period.
    رُصد اعتماد لشراء أجهزة إضافية للرؤية الليلية للدوريات الليلية واستبدال جهازين للرؤية الليلية وثلاثة مناظير ثنائية العينين خلال فترة الميزانية.
  • The main radar lost in the bombings in July 2006 has still not been replaced.
    ولم يتم حتى الآن استبدال جهاز الرادار الرئيسي المدمَّر في الهجمات التي وقعت في تموز/يوليه 2006.
  • b As a result of the suspension of the activities of the Identification Commission, budgetary provisions have not been made for 157 international staff posts and 73 civilian police.
    تعكس الاحتياجات الإضافية استبدال جهاز الفحص بالأشعة السينية (X-ray) المستخدم في إجراء الكشوفات الطبية لموظفي البعثة.
  • (b) Replacement of 35 desktop computers and 35 printers and the upgrade of 1 network printer, which are beyond their useful life, and the replacement of 1 scanner and 1 fax in the Peacekeeping Financing Division ($90,300);
    (ب) استبدال 35 حاسوبا مكتبيا و 35 طابعة وتطوير قدرة طابعة شبكية واحدة، تجاوزت عمرها المفيد، واستبدال جهاز فاكس واحد لتمويل عمليات حفظ السلام (300 90 دولار)؛
  • The Advisory Committee was informed that 457 computers, monitors and printers were to be written off, while the proposal included the replacement of 300.
    وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه يتعيّن الاستغناء عن 457 حاسوبا وشاشة وطابعة وأن المقترح يتضمن استبدال 300 جهاز.
  • KDC adjusted the estimated replacement costs of each rig by deducting an amount of depreciation in order to account for the age of each lost rig.
    وعدّلت شركة الحفر الكويتية تكاليف الاستبدال المقدّرة لكل جهاز حفر بخصم مبلغ الإهلاك بغية مراعاة عمر كل جهاز حفر مفقود.
  • Condemns the practices and actions of the Israeli occupation authorities against educational and other institutions in the occupied Syrian Golan, their cancellation of the Syrian educational syllabus in the villages of the Golan and its substitution by an Israeli one, their imposition of the teaching of Hebrew instead of Arabic, their replacement of the teaching staff to serve the goals and directions of Israeli policy, their taking measures to deny Syrian Arab citizens access to higher education in Syrian universities and their denying some of those who manage to get education in those universities the right to return to their homes.
    يدين أعمال وممارسات سلطات الاحتلال الإسرائيلية ضد المؤسسات التعليمية وغيرها في الجولان السوري المحتل ، وقيامها بإلغاء المنهاج التعليمي السوري في قرى الجولان واستبداله بمنهاج إسرائيلي وفرض تعليم اللغة العبرية على حساب اللغة العربية واستبدال الجهاز التعليمي لخدمة أهداف وتوجيهات السياسة الإسرائيلية وقيامها بوضع إجراءات للحيلولة دون متابعة المواطنين العرب السوريين تحصيلهم العالي في الجامعات السورية وحرمان بعض من يتلقى العلم منهم في تلك الجامعات من حق العودة إلى دياره .
  • Additional funds were required for the replacement of 3 radar guns and 2 Alco meters, the costs of which were underestimated in the budget ($6,900), 100 replacement windsocks ($6,500), 64 electrical heating panels to replace gas heaters that are potential health hazards ($8,700), 3 additional digital cameras ($2,500), and replacement of 2 vehicle steam cleaners ($2,000).
    وكان من المطلوب توفير أموال إضافية لتعويض 3 أجهزة رادار يدوية وعدادين من نوع ألكو (Alco) وهي التي كان تقديرها ناقصا في الميزانية (900 6 دولار)، و 100 كم تعويضي للريع (500 6 دولار)، و 64 لوحة تدفئة بالكهرباء لتعويض أجهزة التدفئة بالغاز التي تشكل خطرا محتملا على الصحة (700 8 دولار) و 3 كاميرات رقمية إضافية (500 2 دولار) واستبدال جهازي تنظيف بالبخار للمركبات (000 2 دولار).
  • Condemns the practices and actions of the Israeli occupation authorities against educational and other institutions in the occupied Syrian Golan, their cancellation of the Syrian educational syllabus in the villages of the Golan and its substitution by an Israeli one, their imposition of the teaching of Hebrew instead of Arabic, their replacement of the teaching staff to serve the goals and directions of Israeli policy, their taking measures to deny Syrian Arab citizens access to higher education in Syrian universities and their denying some of those who manage to get education in those universities the right to return to their homes.
    يدين أعمال وممارسات سلطات الاحتلال الإسرائيلية ضد المؤسسات التعليمية وغيرها في الجولان السوري المحتل، وقيامها بإلغاء المنهج التعليمي السوري في قرى الجولان واستبداله بمنهج إسرائيلي وفرض تعليم اللغة العبرية على حساب اللغة العربية واستبدال الجهاز التعليمي لخدمة أهداف وتوجيهات السياسة الإسرائيلية وقيامها بوضع إجراءات للحيلولة دون متابعة المواطنين العرب السوريين تحصيلهم العالي في الجامعات السورية وحرمان بعض من يتلقى العلم منهم في تلك الجامعات من حق العودة إلى دياره.